برای انتخاب کلیدenter انتخاب کنید یا برای لغو ESC فشار دهید.

سامانه تخصصی ترجمه مقالات علمی راه‌اندازی شد

به گزارش روز یکشنبه معاونت علمی وفناوری ریاست جمهوری، سید محمد محمدزاده ضیابری مدیرعامل شرکت دانش‌بنیان پردازش هوشمند ترگمان در خصوص این سامانه گفت: این شرکت در ابتدا یک ابزار عمومی به نام ترگمان را ایجاد کرد که مشابه گوگل ترنسلیتور عمل می‌کند،  با توجه به اینکه نیاز اهل علم با نیاز کاربران عادی متفاوت است، این شرکت سامانه ترجم یار را ایجاد کرد.

وی خاطرنشان کرد: مقالات علمی به صورت پی دی اف در این سامانه بارگذاری می‌شود و کاربر می‌تواند ترجمه علمی و با کیفیت مقاله را دریافت کند، ترجمه در این سامانه تا دوهزار  کلمه رایگان است و  بیش از این مقدار کاربر باید اشتراک تهیه کند.

مدیرعامل شرکت دانش‌بنیان پردازش هوشمند ترگمان افزود: تا کنون ۱۵ میلیون کلمه مقاله علمی با استفاده از این سامانه ترجمه شده،  برای استفاده محققان و پژوهشگران مختلف در این سامانه سایت‌های علمی نیز ترجمه می‌شوند و در این راستا تا کنون بیش از ۳۰۰ مقاله علمی ترجمه شده و در اختیار علاقه مندان قرار گرفته است.

محمدزاده ضیابری افزود:‌ کاربران با تهیه اشتراک می‌توانند از این سامانه استفاده کنند،  سیستم ترجم یار توانسته است در طول یک سال نزدیک به ۸هزار کاربر جذب کند که رکورد مطلوب و امید بخشی محسوب می‌شود.

وی همچنین اظهار داشت: نسل جدید ترجم‌یار سامانه ترنج است که امیدواریم بتوانیم تاییدیه دانش بنیان بودن آن را اخذ کنیم، در سیستم ترنج نیروی انسانی با کمک سامانه ترجم‌یار، ترجمه‌های با کیفیت‌تر و به صورت ویرایش نهایی را در اختیار کاربر قرار می‌دهد.

منبع: ایرنا
گرد آوری شده توسط جعبه نوشته (داک باکس)

  داوطلبان کنکور دکتری ۹۹ از شنبه می‌توانند حوزه امتحانی خود را تغییر دهند